<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head> 
<meta http-equiv="Expires" content="0"/> 
<meta http-equiv="Cache-Control" content="no-cache"/> 
<meta http-equiv="Pragma" content="no-cache"/> 
</head>
<card title="影视译制文化共享 让中国好作品更好地“走出去”_砍柴网">
	<p><a href="https://wap.ikanchai.com/">首页</a> &gt; <a href="https://wap.ikanchai.com/?action=category&amp;catid=42">科技头条</a> &gt; <a href="https://wap.ikanchai.com/?action=category&amp;catid=41">新能源</a> &gt; </p>
	<p align="center"><big>影视译制文化共享 让中国好作品更好地“走出去”</big></p>
	<p align="right">2018-05-16 14:14</p>
	<p>&middot;从《媳妇的美好时代》到《温州一家人》，从《生活启示录》到《甄嬛传》，过去几年中国影视作品&ldquo;走出去&rdquo;的步伐明显加快，然而，相较于电影年产六七百部、电视剧年产一万三千多集的总量，&ldquo;走出去&rdquo;的中国影视作品仍然是少数。语言是制约影视作品&ldquo;走出去&rdquo;的重要障碍，很多好作品因为缺乏高品质的译制而走不出国门。<br />
为提高译制水平，让优秀的影视作品能够为世界各国人民共同分享，近日，由文化和旅游部外联局、国家广播电视总局国际合作司共同主办，中国传媒大学、中国文化译研网承办的&ldquo;2018年中外影视译制合作高级研修班&rdquo;在北京举办。来自美国、加拿大、澳大利亚、意大利、奥地利、俄罗斯、法国、英国、乌拉圭、坦桑尼亚、埃及、斯里兰卡、塞内加尔等24个国家的专家学者及影视机构负责人，围绕&ldquo;影视互译文化共享&rdquo;主题展开研讨，共同为中国影视作品的对外译制支招。<br />
明确目标受众，减少&ldquo;文化折扣&rdquo;<br />
在我国影视作品对外译制实践中，有一个很有意思的现象：《三国演义》《水浒传》等历史题材作品，在日本、越南等东亚、东南亚国家很受欢迎，可在非洲，这些作品却不怎么受待见，受到非洲观众追捧的是《媳妇的美好时代》《金太郎的幸福生活》等家庭生活剧。<br />
<p align="center"><img src="http://upload.ikanchai.com/2018/0516/1526451264413.png" border="0" title="金太狼的幸福生活_副本.png" /></p><br />
同样优秀的作品，何以在不同国家会有不同的传播效果？影视译制研究专家王魏指出，影视译制不仅仅是把台词翻译成另一种语言，而是一个跨文化传播的过程，译制作品要想获得观众的认可，首先要明确目标定位，即&ldquo;走去哪&rdquo;。因为文化背景不同的人，理解力、兴趣点必然有差异，如果不能明确定位目标，根据目标人群选择相应的传播内容和策略，译制作品传播的有效性就会大打折扣。<br />
目前，我国影视译制剧对外传播，主要集中在亚洲、欧洲、北美洲以及非洲。以日本、韩国、越南等为代表的东亚、东南亚国家，与我国地域相邻、历史相近、文化同源，那里的观众对中国的历史剧、武侠剧、文学改编的作品有浓厚兴趣。而欧美国家跟我国文化差异较大，那里的观众比较喜欢中国的功夫题材作品。非洲由于文化历史与我国均有很大差异，那里的观众很难理解以&ldquo;忠君爱国&rdquo;为主题的中国古装剧，也看不懂尔虞我诈的宫斗剧，但非洲国家与中国同为发展中国家，非洲</p>
	<p><a href="javascript:void(0);" class="prev disable"></a><a href="https://wap.ikanchai.com/?action=show&amp;contentid=213533&amp;type=all">余下全部</a></p>	<p><a href="https://wap.ikanchai.com/?action=comment&amp;contentid=213533">共有评论0条</a></p>
	<p>
	<p>相关推荐</p>
		<a href="https://wap.ikanchai.com/?action=show&amp;contentid=136906">靠政策东风起家，影视译制会借助互联网渠道出海迎来新起飞么？</a><br />
		</p>
<p><anchor title="返回"><prev/>&lt;返回</anchor><br /><br /><a href="https://wap.ikanchai.com/" title="返回首页">&lt;返回首页</a></p>
<p align="center">Copyright CmsTop.com<br />2026年04月20日 01:05:30</p></card>
</wml>